RichardGard.com

music, production and performance
Home     Ensembles     What's Next     Hire Talent     PAC: Performing Arts Collaborative     Philanthropy     Program Notes     Translations     Archive     Contact Us     Site Map      
Romancero Gitano
Laudi alla vergine
Tekno Love Poem
Beau soir
Laudi alla vergine Maria
from canto XXXIII of Paradise by Dante (1265-1321)
English translation by Richard Gard
 
Vergine madre, figlia del tuo Figlio
      Umile ed alta più che creatura
     Termine fisso d’eterno consiglio.

Tu se’ colei che l’umana natura
     Nobilitasti si, che’l suo Fattore
     Non disdegnò di farsi sua fattura.

Nel ventre tuo si raccese l’amore,
     Per lo cui calda nell’eterna pace
     Così è germinato questo fiore.

Qui se’ a noi meridiana face
     Di caritate, e giuso, intra i mortali
     Se’ di speranza fontana vivace.

Donna, se’ tanto grande e tanto vali,
     Che qual vuol grazia ed a te non ricorre
     Sua disianza vuol volar senz’ali.

La tua benignità non pur soccorre
     A chi dimanda, ma molte fiate
     Liberamente dimandar precorre.

In te misericordia, in te pietate,
     In te magnificenza, in te s’aduna
     Quantunque in creatura è di bontate.
 

 Text set by Giuseppe Verdi for Quattro Pezzi Sacri

 

 

 

 

 Virgin mother, daughter of your own son,

most humble yet highest of any creature,

human heart of the divine mystery,

 

You are she who so ennobled human nature

that God, the maker of mankind,

would not disdain being made man Himself.

 

In your womb was rekindled the love,

the warmth of eternal peace, and thus is

sprouted this flower, the Celestial Rose.

 

For us in heaven your charity blazes

like the

you are the bubbling fountain of Hope.   

 

Lady, at once so great and so precious,

whoever desires grace but lacks your intercession,

would send that desire aloft as if without wings.

 

Not only does your kindness succor all that ask,

but you often answer petitions

even before they have been requested.

 

In you is all mercy, in you is all pity,

in you is all majesty, in you is united

everything of goodness in living creation.